About National Bilingual Program

Introducción

El Plan Nacional de Desarrollo 2018-2022 planteó que “ (…) se implementará un plan de enseñanza de segunda lengua que responderá a las necesidades del país y la normatividad vigente, se fortalecerán las capacidades institucionales de las Secretarías de Educación (…), se impulsará la formación y certificación de docentes y la implementación de contenidos y ambientes de aprendizaje innovadores”.
En dicho sentido, el Ministerio, a través de su Programa Nacional de Bilingüismo (PNB), avanzó en el fomento y establecimiento de un enfoque de plurilingüismo funcional en el sistema educativo, el cual reconoce y promueve la riqueza cultural, étnica y lingüística del país; con sus más de 65 lenguas nativas, 2 lenguas criollas, lengua Rrom y lengua de señas colombiana. Este enfoque incluye el desarrollo de las competencias comunicativas e interculturales en lenguas extranjeras que, a su vez, promueve los aprendizajes relacionados con la ciudadanía global, el conocimiento del mundo y las competencias del siglo XXI.
En este documento se describen las principales apuestas, logros y recomendaciones por parte del Programa Nacional de Bilingüismo (PNB) para avanzar en la consolidación de dicha política de plurilingüismo funcional.

Enfoque funcional en el aprendizaje de lenguas extranjeras en EPB

El enfoque de plurilingüismo funcional promovido por el Programa entre 2018 y 2022, partió de dos premisas:
1. Colombia ya es un país plurilingüe, gracias a su riqueza lingüística (65 lenguas nativas, 2 lenguas criollas, 1 lengua Rrom y una lengua de señas)

2. El aprendizaje de segundas lenguas y lenguas extranjeras debe tener un carácter funcional, un enfoque y unos alcances variables según las características del contexto del estudiante y por ende, se fundamentará en el análisis que su institución educativa realice, por lo que el bilingüismo o plurilingüismo dependerá del Proyecto Educativo Institucional que cada establecimiento decide acoger.
Para ello, se continuó con el trabajo de análisis y promoción al uso de los estándares básicos de competencias y otras orientaciones curriculares donde se definen, entre otros, la diferencia entre segunda lengua y lengua extranjera y, además, se amplió el rango de análisis sobre los conceptos de: a) función, la cual define el por qué y en qué condiciones se aprende una lengua; y b) el alcance que define para qué y con qué grado de dominio y en qué ámbito le servirá la lengua al estudiante en su proyecto de vida.
En cuanto a la función e impacto de las lenguas extranjeras en EPBM, el Ministerio promovió la siguiente función general, la cual permitió resumir el eje central de la política lingüística y ser el hilo conductor del Programa Nacional de Bilingüismo en todos sus procesos de formación de maestros, entrega de materiales, entre otros

Las lenguas extranjeras son vehículos de comunicación, interacción, aprendizaje, generación de oportunidades y desarrollo (MEN, 2019).

Lo anterior permite deducir las siguientes funciones específicas de las lenguas extranjeras:

A. La lengua como vehículo de comunicación:

Lo que implica que el aprendizaje del inglés o de otras lenguas extranjeras en Educación Preescolar, Básica y Media parte desde la comunicación y se dirige hacia la misma. Por lo que se espera que las metodologías y rutas de aprendizaje se orienten principalmente al desarrollo de la competencia comunicativa del estudiante según lo establecido por los Estándares Básicos de Competencias en Lenguas Extranjeras: inglés y el Marco Común Europeo de Referencia (MCER). Para el caso particular de Colombia, la meta que se espera lograr en los estudiantes de grado 11 es el alcance de un nivel de dominio de B1 en inglés y, según el PEI de las IE que tienen otras lenguas extranjeras, se defina un nivel que sea pertinente con el proyecto de vida de los y las estudiantes de acuerdo con el MCER.

B. La lengua como vehículo de interacción:

Para lo cual es necesario entender que la base fundamental del aprendizaje de un idioma extranjero consiste en las interacciones entre el estudiante con sus docentes, sus compañeros y otros miembros de su comunidad haciendo uso de la lengua. Lo anterior implica que, dentro de dichas interacciones, existan una serie de factores socioemocionales, interpersonales e interculturales que deben hacer parte del trabajo pedagógico, de los objetivos, metodologías y materiales de aprendizaje que se empleen dentro y fuera del aulade lenguas extranjeras, superando los aspectos netamente lingüísticos.

C. La lengua como vehículo de aprendizaje:

Con esta, se buscó fomentar que más allá de ser un objeto de aprendizaje, las lenguas extranjeras pueden ser un vehículo que le permite al estudiante acercarse a otros aprendizajes, otras culturas y a otras disciplinas a través del uso del idioma. En este sentido, se espera que los planes de estudio, metodologías y materiales estén centrados no sólo en el desarrollo de competencias comunicativas e interculturales, sino que, además, se identifiquen competencias transversales y temas sobre otras disciplinas que sirvan de pretexto para fomentar el desarrollo integral de los estudiantes a través de la lengua extranjera.

D. La lengua como vehículo de generación de oportunidades y desarrollo:

Con esta se entiende que el aprendizaje de la lengua debe estar vinculado con el proyecto de vida de los y las estudiantes toda vez que el bilingüismo trae consigo acceso a diferentes oportunidades con variados alcances según el contexto social, económico y cultural donde el estudiante proyecta estar en su tránsito a la educación superior, el mundo profesional o laboral, entre otros. Por ello mismo, se espera que dentro del proceso de aprendizaje el estudiante tenga derecho a conocer desde el principio, las oportunidades sociales, culturales, académicas, profesionales y económicas que aporta el bilingüismo en el mundo, el país y su región y, además, se promueva un aprendizaje funcional en dichos sectores. De esta manera, se promueve que el estudiante vea claramente el vínculo que puede haber entre el aprendizaje del idioma y su proyecto de vida. se logra cuando en las IE se construyen propuestas curriculares de inglés con objetivos específicos y proyectos de aula que combinan el aprendizaje de la lengua con estrategias de acompañamiento socio-ocupacional.

Resumen funciones de las lenguas extranjeras en EPBM

Ejes de fortalecimiento del aprendizaje de lenguas extranjeras en el entorno escolar

Según las anteriores definiciones y partiendo de que los niños, niñas, adolescentes y jóvenes están en el centro del aprendizaje, el Programa Nacional de Bilingüismo caracterizó una serie de condiciones pedagógicas y lingüísticas a su alrededor para garantizar el carácter funcional del aprendizaje de las lenguas y, además, asegurar los mínimos para el desarrollo de una competencia comunicativa e intercultural en el idioma. Estas condiciones dieron paso, a su vez, a la definición de unos ejes de fortalecimiento a nivel institucional, los cuales reposan en el documento de “Orientaciones para la Formulación de Planes Institucionales de Bilingüismo” y que se resumen a continuación con el fin de que se permita identificar en este documento, más adelante, cuáles ejes se fomentaron a través de cada uno de los proyectos e iniciativas del Programa Nacional de Bilingüismo

Eje 1: Fuerza docente para la enseñanza de inglés

Este comprende que para fortalecer las practicas pedagógicas en la enseñanza del inglés se debe promover acciones de desarrollo profesional del equipo de trabajo de la institución; es decir, acciones que no sólo se ejecuten con los docentes de inglés, sino también con directivos docentes y docentes de otras áreas. Para ello, el eje busca incentivar 3 aspectos fundamentales: 1) el desarrollo de las competencias básicas docentes: (competencia comunicativa efectiva en inglés y competencia pedagógica para la enseñanza del inglés desde el enfoque comunicativo); 2) el trabajo colaborativo y el liderazgo como base de la transversalización y la institucionalización del aprendizaje de la lengua extranjera; y 3) la innovación y resolución de problemáticas de enseñanza. Dentro de las condiciones e interacciones necesarias para lograrlo se ha gestado, desde el Ministerio de Educación Nacional, en alianza con diferentes organismos de cooperación, un esquema de desarrollo profesional continuo que incluye la capacitación, formación, intercambio de experiencias, inglés con objetivos específicos, inmersiones al extranjero, entre otros.
El fortalecimiento de las prácticas pedagógicas redundará en beneficios tanto para los niños, niñas, adolescentes y jóvenes como para los mismos docentes, quienes no solamente podrán aplicar lo aprendido en los programas de desarrollo profesional directamente en sus aulas, sino también podrán visionar su quehacer pedagógico como agentes de cambio e innovación. Para los estudiantes, esto supone contar con docentes capacitados, comprometidos con su labor pedagógica, y conscientes de los retos que enfrentan en la sociedad y la escuela misma, así como de las formas en los que éstos se pueden enfrentar con el fin de reducir las brechas educativas y sociales.

Eje 2: Ambiente bilingüe e intercultural

El fortalecimiento de las prácticas pedagógicas redundará en beneficios tanto para los niños, niñas, adolescentes y jóvenes como para los mismos docentes, quienes no solamente podrán aplicar lo aprendido en los programas de desarrollo profesional directamente en sus aulas, sino también podrán visionar su quehacer pedagógico como agentes de cambio e innovación. Para los estudiantes, esto supone contar con docentes capacitados, comprometidos con su labor pedagógica, y conscientes de los retos que enfrentan en la sociedad y la escuela misma, así como de las formas en los que éstos se pueden enfrentar con el fin de reducir las brechas educativas y sociales.

Esta mediación lingüística y cultural no sólo favorece la formación en habilidades para la vida (lifelong learning skills), sino que además, permite la utilización de la lengua como herramienta de comunicación auténtica y real, y como herramienta de crecimiento personal e intelectual. Asimismo, estos ambientes bilingües interculturales favorecen la interacción social, la flexibilidad curricular y la inclusión, facilitando oportunidades para una construcción dinámica del aprendizaje. Por otra parte, el uso de la lengua objetivo en otros escenarios aumenta la motivación por el aprendizaje del idioma y genera oportunidades de interacción entre distintos usuarios.

Eje 3: Gestión Curricular

Este eje busca orientar la gestión del currículo como un proceso cíclico que se alimenta de una serie de acciones que van desde el nivel macro (PEI), nivel meso (planes de estudio) hasta el nivel micro (planes de clase) con el fin de dar una coherencia y cohesión a las rutas de aprendizaje y sus hitos en cada uno de los niveles de dominio lingüístico y comunicativo.

Para ello, es necesario entender el proceso curricular en la enseñanza y aprendizaje del inglés en tres fases:

Planeación:

Entendida como el proceso de evaluación de entrada para diagnosticar el nivel de lengua inicial de los estudiantes y planear a partir de ello un programa o plan de estudios que dé cuenta de la visión y misión del PEI de cada IE y los estándares nacionales e internacionales para la enseñanza de lengua extranjera

Implementación curricular:

Entendida como el proceso de aplicación de las planeaciones macro y meso del currículo de lengua extranjera de cada IE y donde se busca promover el uso de metodologías, acercamientos didácticos y modelos pedagógicos que permitan que el estudiante recorra su ruta de aprendizaje a partir de los hitos y niveles planeados inicialmente.

Evaluación curricular:

Entendida no sólo como la evaluación de los aprendizajes de los estudiantes, sino como el momento de una evaluación a nivel institucional a través de la recolección de percepciones, aprendizajes, oportunidades y necesidades de mejora en cada uno de los niveles y procesos de planeación implementación.

Eje 4: Cultura de mejoramiento continuo

Este eje consiste en fomentar la evaluación de manera regular, periódica y de carácter formativo en el aula, al igual que hacer de este proceso algo institucional, que involucre, adicionalmente, a docentes y directivos docentes con el fin de monitorear los niveles de lengua de todos y, en particular, de cada estudiante, grupo y grado según corresponda con los Estándares Básicos de Competencias. A partir de ello, cada institución educativa deberá monitorear el paso de PreA1 a A1, de A1 a A2 y de A2 a B1, según su currículo institucional.

Este ejercicio institucional debe desembocar en un plan pedagógico individual y colectivo que establezca metas de nivel de lengua para cada grado escolar, las acciones en el aula, la intensidad horaria y las acciones institucionales que se desarrollarán para el logro efectivo de las metas. Lo anterior implica que existan herramientas de evaluación, planeación y evaluación.

Eje 5: Uso de recursos y generación de experiencias de aprendizaje para la enseñanza y el aprendizaje dentro y fuera del aula

Gracias al avance en la distribución de recursos educativos y el acceso a la internet por parte de los niños, niñas, adolescentes y jóvenes; sus familias y docentes, se requiere no solamente avanzar en la dotación de materiales sino garantizar su uso, apropiación y curación para aprovecharlos al máximo.

Para ello cada IE deberá:

a. Realizar un inventario de los materiales existentes y que le hacen falta
b. Curar los contenidos según el nivel de lengua y el currículo institucional
c. Acompañar y capacitar a su grupo de docentes en su uso y apropiación
d. Curar los contenidos según el ambiente ideal para su uso y las habilidades o temáticas que buscan fomentar
e. El desarrollo de materiales propios que den cuenta de la visión y misión del PEI de cada IE y reconozcan el trabajo de los docentes. 

Eje 6: Gestión de alianzas y proyecto de vida

Este eje corresponde a las estrategias de generación de alianzas y apoyos por parte de universidades, organizaciones y empresas que cada IE establece con el fin de fomentar una enseñanza funcional de la lengua y promover oportunidades para el proyecto de vida de los NNAJ que el bilingüismo trae en sectores como la industria 4.0, el turismo. Estas alianzas consisten, entre otros, en:

A. Visibilizar las oportunidades que existen en los sectores sociales, económicos, académicos y culturales para personas bilingües
B. Promover programas de formación en lengua con objetivos específicos para sectores turísticos, tecnológicos u otros donde el bilingüismo sea un requisito
C. Promover programas de acompañamiento socio ocupacional para fomentar la toma de decisiones informadas en los proyectos de vida de los NNAJ
D. Promover acciones de fortalecimiento e intercambio de saberes en torno al bilingüismo.

Resumen ejes de fortalecimiento en el entorno escolar

Líneas estratégicas, impacto y legados del Programa Nacional de Bilingüismo 2018-2022

Para el cuatrienio 2018-2022, el Programa Nacional de Bilingüismo se estructuró en 4 grandes líneas estratégicas que agruparon un total de 14 proyectos:

Esquema de Desarrollo Profesional Continuo: Inspiring Teachers (Maestros que inspiran)

Datos de impacto

1000

Docentes y directivos docentes beneficiados

1000

Participaciones (docentes que participaron en una o más estrategias)

1000

Visualizaciones en Youtube de las MasterClass

1000

Establecimientos Educativos

1

Secretarías de Educación

Legados

•Red de clubes de innovación en enseñanza de inglés
• Documento de orientaciones para la formulación de Planes Institucionales de Bilingüismo
• Capacidad instalada en currículo, lengua, metodología y liderazgo en
bilingüismo.

Master Classes

Inspiring Teachers (Maestros que inspiran) fue un esquema de desarrollo profesional que agrupó un conjunto de acciones de formación, capacitación, acompañamiento situado y trabajo colaborativo que buscó fortalecer las competencias comunicativas, pedagógicas, curriculares y de gestión y liderazgo en la enseñanza y aprendizaje del inglés en Colombia. Su formulación se dio principalmente para responder a los siguientes factores:

  1. Para fortalecer las prácticas pedagógicas en enseñanza de inglés, lo cual requiere trabajar con directivos docentes, docentes de inglés y de primaria, de manera que el fortalecimiento sea integral a nivel institucional.
  2. Existe una gran diversidad de perfiles de docentes de inglés con necesidades de desarrollo profesional diferentes en lengua, currículo, metodología, didáctica o liderazgo y gestión en la enseñanza del inglés.
  3. Se requiere promover y materializar las funciones y ejes de fortalecimiento de la enseñanza de lenguas a través de las acciones del equema de desarrollo profesional.
  4. Los procesos de acompañamiento y formación requieren un enfoque basado en los resultados de los estudiantes de manera que todas las acciones de fortalecimiento pedagógico tengan un impacto sostenible sobre los estudiantes a lo largo del tiempo.
  5. Los retos de la pandemia por covid-19 implicaron, entre otros, la apropiación de metodologías y recursos híbridos, remotos y a distancia para el aprendizaje del inglés

Datos de impacto

1000

Beneficiados registrados (docentes que participaron una o más veces)

1000

Participaciones (participantes totales)

1000

Visualizaciones en YouTube (shorturl.at/syDLM)

Las MasterClass fueron transmisiones en vivo y en directo a través del canal de YouTube de Colombia Aprende. Se desarrollaron 26 sesiones entre 2021 y 2022 y contaron con la participación de expertos nacionales y docentes de Instituciones Educativas sobre la implementación de técnicas y estrategias pedagógicas para la enseñanza del inglés. Los expertos explicaban los procesos de su técnica propuesta y los docentes del sector oficial, en vivo, debatían, preguntaban y concluían sobre cómo adaptar estas propuestas a las realidades de las aulas colombianas. Todas las MasterClass se pueden ver en diferido en eco.colombiaaprende.edu.co/masterclass

Acompañamiento y Soporte Pedagógico

Datos de impacto

1000
Docentes beneficiados
1000
Secretarías de educación

El esquema de acompañamiento y soporte pedagógico consistió en un trabajo uno-a-uno entre un experto en enseñanza de inglés y un docente del sector oficial con el fin de planear, usar y evaluar estrategias y recursos de enseñanza de inglés en el contexto del aula y de la Institución. El esquema se basó en un enfoque centrado en los resultados de los estudiantes, de manera que el docente  pudiera, a partir de los datos recolectados, caracterizar las necesidades de sus estudiantes e iniciar ciclos de gestión pedagógica a nivel metodológico y didáctico.

Uno de los principales logros se basó en el acompañamiento desarrollado a las IE focalizadas en el uso y apropiación de la herramienta Be The 1 Challenge en sus tres niveles para estudiantes, docentes y directivos docentes. Lo que permitió usar la herramienta como inicio de un proceso de formulación de un plan de mejoramiento pedagógico y académico que redundó en que estas IE estuvieran de 4 a 10 puntos por encima en los resultados de las pruebas Saber 11 de inglés. De igual forma, la participación de maestros permitió entre otros, difundir las herramientas del Ecosistema transmedia ECO como apoyo para el aprendizaje y la |enseñanza del inglés que fueron claves en el manejo del aprendizaje en casa, la alternancia y el retorno a la presencialidad en el marco de la emergencia sanitaria. El British Council, recopila un informe de monitoreo y evaluación de las acciones que permite ahondar en estos resultados. Como parte de las acciones del programa en 2021 y 2022, se acompañó a los directivos docentes en la formulación de un Plan Institucional de Bilingüismo sobre todos los ejes de fortalecimiento partiendo del uso de los datos arrojados por la plataforma Be The 1 Challenge y su tablero de control (Dashboard).

Clubes de innovación en ELT

Datos de impacto

0
Docentes beneficiados
0
Secretarías de Educación

Los clubes de innovación, son redes de docentes que a través del trabajo colaborativo y la metodología de Design Thinking formulan ideas innovadoras para la enseñanza del inglés en el aula. Como resultado de esta estrategia se busca movilizar redes de trabajo colaborativo entre docentes con un plan de acción centrado en el intercambio de saberes, experiencias e ideas innovadoras.

Enseñanza del inglés con objetivos específicos al turismo y a las industrias 4.0

Datos de impacto

0
Docentes beneficiados
0
Secretarías de Educación

Los cursos de Enseñanza de inglés con objetivos específicos con impacto al sector turismo e industrias 4.0 fueron dos programas de capacitación que buscaron beneficiar a docentes de regiones con alta influencia de estos dos sectores. Su propósito fue acercar a los participantes al desarrollo de metodologías de inglés como vehículo de aprendizaje de otras áreas y la formulación de proyectos de aula que integran tanto el aprendizaje del inglés como habilidades socio ocupacionales.

Cursos de inglés para docentes y directivos docentes “English For Teachers”

Datos de impacto

0
Docentes beneficiados
0
Secretarías de Educación

Los cursos de inglés para docentes y directivos docentes correspondieron a capacitaciones virtuales sincrónicas que se desarrollaron con el fin de fortalecer las competencias comunicativas e interculturales en inglés al igual que certificar el nivel de lengua de sus participantes.

Teachers Abroad: Inmersiones interculturales y académicas

Datos de impacto

0
Docentes beneficiados
0
Secretarías de Educación

Las Inmersiones interculturales y académicas “Teachers Abroad” correspondieron a un esquema de incentivos a los docentes participantes de Inspiring Teachers que buscó fomentar el intercambio de experiencias significativas y el fomento de la transformación de las prácticas a través de visitas culturales y académicas al Reino Unido, la India y Colombia (en el Eje Cafetero). A través de estas inmersiones, los docentes pudieron, durante un periodo de 1 a 4 semanas, aprender sobre aspectos lingüísticos, culturales y lúdicos sobre la enseñanza de lenguas extranjeras y el idioma anglófono en el mundo.

Back-To-School: Enseñanza del inglés en el retorno a la presencialidad para el sector rural-urbano.

Datos de impacto

0
Docentes beneficiados
0
Secretarías de Educación

Back to School se orientó a fortalecer las competencias pedagógicas de docentes de primaria, secundaria y media de sectores rurales y urbano-rurales en el uso y apropiación del Ecosistema transmedia de Recursos educativos para el aprendizaje y la enseñanza del inglés: ECO 2.0 y el enfoque metodológico “Flipped Learning” o aprendizaje invertido. Estas capacitaciones se dieron a través de 2 encuentros presenciales y tuvieron un acompañamiento remoto para guiar la implementación del plan de uso de los materiales.

Diplomado en enseñanza del inglés

Datos de impacto

0
Docentes beneficiados
0
Secretarías de Educación

Este proceso de formación, de 120 horas, fue dirigido a docentes de secundaria y media de inglés a través de una estructura modular que permitía desarrollar rutas de formación adaptativas según el contexto, la región, el perfil y las necesidades de los docentes. Los módulos se estructuraron en 5 temáticas principales:

  1. Aprendizaje del inglés para la enseñanza en primaria.
  2. Uso y adaptación del currículo sugerido de inglés en primaria y secundaria.
  3. Uso y apropiación de la serie de textos Way To Go y English, Please.
  4. Liderazgo en bilingüismo.
  5. Uso de la evaluación formativa y Be The 1 Challenge para el mejoramiento

Liderazgo y gestión Institucional del bilingüismo

Datos de impacto

0
Docentes beneficiados
0
Secretarías de Educación

Esta estrategia buscó impactar directamente a directivos docentes de Instituciones Educativas Oficiales, con el fin de capacitarlos en la formulación de planes institucionales de bilingüismo que se estructuran con base en los ejes de fortalecimiento para la enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras del Programa Nacional de Bilingüismo. De igual forma, se trabajaron aspectos de liderazgo y autoeficacia en los participantes como un elemento clave en la transformación de las prácticas pedagógicas en bilingüismo y la gestión del cambio. Como parte de los legados de este proceso, el Programa Nacional de Bilingüismo creó un documento de Orientaciones para la Formulación de Planes Institucionales de Bilingüismo.

Ecosistema Transmedia de Recursos Educativos para la Enseñanza y Aprendizaje del Inglés ECO 2.0 – English For Colombia.

Datos de impacto

0

millones de estudiantes(aprox.) de primaria, secundaria y media

0

Secretarías de Educación

1000

Sedes educativas beneficiadas

El Programa Nacional de Bilingüismo puso a disposición este ecosistema de recursos en el marco del fortalecimiento de la enseñanza y aprendizaje del inglés, con el doble propósito de fomentar el aprendizaje en casa y en alternancia durante la emergencia sanitaria por covid-19 y extender el aprendizaje del idioma a otros escenarios y experiencias a través de los medios tecnológicos. El Ecosistema utilizó medios radiales, virtuales e impresos para llegar a más de 3 millones de estudiantes en territorio nacional junto con sus docentes y tomó en cuenta los siguientes principios:

  1. Las interacciones entre estudiantes, maestros y sus comunidades educativas en el idioma son el eje central del aprendizaje de una lengua extranjera. Los recursos que se crearon tuvieron como objetivo apoyar el desarrollo de otros procesos lingüísticos fuera del aula para priorizar diferentes tipos de interacción en los encuentros  presenciales. Se trabajó con los maestros principalmente el uso de metodologías asociadas a Flipped Learning para dicho efecto.
  2. El medio y los formatos de los contenidos debieron ser variados según el acceso a Internet y dispositivos por parte del estudiante, por lo que los objetivos de aprendizaje y metodologías empleadas por cada recurso también fueron objeto de variaciones, conservando las funciones y ejes de fortalecimiento dispuestos por el Programa Nacional de Bilingüismo.
  3. Se retiraron de las caratulas de los libros de texto de secundaria la marcación de grados de escolaridad, para promover una cultura de diagnóstico del nivel de lengua de los estudiantes según los estándares básicos de competencias para inglés y el Marco Común Europeo de Referencia: Pre A1, A1, A2 y B1. De manera que, progresivamente las IE identifiquen de manera constante el paso entre niveles de lengua, los cuales, por diversos factores asociados al sistema educativo en términos de bilingüismo, no son dependientes del grado de escolaridad.
  4. El Ministerio es propietario de los derechos patrimoniales de las obras por lo que puede reproducirlos y actualizarlos, al igual que brindar licencia de uso y reproducción a las Secretarías de Educación para distribuciones con recursos propios.

ECO Radio

Datos de cobertura

0

Entidades Territoriales Certificadas

0

Emisoras Comunitarias
Cobertura nacional a través de ECO Web y Podcast.

ECO Radio, estrategia de promoción y fomento del aprendizaje del inglés en zonas rurales y con baja conectividad incluyó el desarrollo y la transmisión de dos programas: ECO Kids y ECO Teens.

ECO Web

Datos de acceso y descarga

de materiales (hasta marzo de 2022)

1000

Visitas de usuarios

1000

% de visitas orgánicas (el usuario busca la marca “ECO” en los portales de búsqueda)

1000

% de visitas directas (el usuario conoce la URL del sitio)

1000

% de visitas referidas (el usuario viene referido del portal de Colombia aprende o de otros)

1000

Descargas de materiales (69% de efectividad del objetivo del sitio en cada visita)

ECO Web se desarrolló en 2021 como un espacio virtual del Ecosistema de Colombia Aprende con más de 5.000 recursos educativos de fácil acceso y descarga, dirigido a docentes y estudiantes. En éste se reune toda la oferta de recursos digitales del Ministerio de Educación Nacional para el aprendizaje del inglés, así como materiales de aliados como la Embajada de los Estados Unidos, el British Council y Peace Corps, entre otros. 

Dentro de los recursos más destacados se encuentran:

  • A. Libros de texto para primaria y secundaria
  • B. Un banco de evaluaciones para secundaria que evalúa las 4 habilidades comunicativas
  • C. Un repositorio de flashcards, afiches y otros materiales
  • D. El Currículo Sugerido de inglés
  • E. Libros de promoción de lectura en inglés
  • F. Un banco de planes de clase y guías de
    aprendizaje autónomo
  • G. Videos, audios y material multimedia

#BeThe1Challenge

Datos impacto

1000

Descargas

1000

Maestros registrados en el Dashboard del app

1000

Reproducciones de las descargatones del app

#BeThe1Challenge es la aplicación digital desarrollada por el Programa Nacional de Bilingüismo en alianza con el British Council, con el fin de fomentar una cultura de mejoramiento y de la evaluación a través de una estrategia de gamificación que combina 3 elementos:

  1. La familiarización con pruebas estandarizadas de inglés para estudiantes de grados 4 a 11 a través
    de una herramienta de gamificación
  2. La recolección de datos en tiempo real que permite al docente analizar el progreso y las
    necesidades de aprendizaje de sus estudiantes con el fin de fomentar planes de mejoramiento
    pedagógico
  3. El acompañamiento y la formación a docentes en el uso y apropiación de nuevas herramientas digitales y enfoques metodológicos centrados en los resultados de los estudiantes.

La aplicación se lanzó en abril de 2020, en el marco del inicio del aprendizaje en casa y, posteriormente, en
2021 y 2022 se lanzaron las versiones 2.0 y 3.0 respectivamente. La aplicación cuenta con las siguientes
herramientas:

  1. Una aplicación descargable para dispositivos móviles Android y Apple que puede funcionar con o sin conexión a internet. Sin embargo, se recomienda la conexión a internet de manera periódica para que esta sincronice los datos de progreso, participación y avance de nivel al servidor del Ministerio.
  2. Una aplicación para Microsoft Windows que permite el uso en línea de la app.
  3. Un tablero de acompañamiento para docentes y directivos docentes, líderes de bilingüismo de las ETC, profesionales del Programa Nacional de Bilingüismo a quienes este “Dashboard” les permite obtener datos de avance, progreso y participación por estudiante, curso, grado, Institución Educativa, Secretaría de Educación y a nivel nacional. Disponible en: https://adminbetheone.mineducacion.gov.co
  4. Una guía pedagógica que incluye recomendaciones para el uso, análisis e interpretación de resultados y la formulación de acciones pedagógicas de fortalecimiento de la enseñanza y el aprendizaje del inglés
  5. Una serie de recursos como videos, tutoriales y otros materiales disponibles en https://eco.colombiaaprende.edu.co/betheone/

Libros de Texto de inglés en secundaria y media

Datos de impacto

1,674, 0

Libros de texto entregados

5, 0

Sedes Educativas Beneficiadas

0

Millones de estudiantes beneficiados

0

ETC beneficiadas

Los libros de texto de inglés: Way To Go y English, Please! se distribuyeron en Instituciones Educativas a nivel nacional con el fin de promover el aprendizaje del inglés a través de recursos educativos de alto nivel que fueron diseñados por el Ministerio de Educación Nacional en años anteriores

Conectando culturas

Datos de impacto

0

Docentes beneficiados en los clubes
de conversación

0

Participaciones en clubes de conversación

0

Secretarías de Educación

0

 IE participantes en Global Classroom

Legados

Aulas con conexiones y contactos de
docentes de otros países
– Acuerdo de cooperación con Peace Corps
para contar con Voluntarios internacionales

Esta línea promovió la interacción, el intercambio y la práctica intercultural como base fundamental del aprendizaje de las lenguas extranjeras e incluye las siguientes iniciativas:

Clubes de conversación, Talkativ-E

Estos fueron espacios virtuales de práctica y conversación en inglés entre maestros colombianos e internacionales. Esta iniciativa se desarrolló en alianza con la Embajada de los Estados Unidos, el Centro Colombo Americano y Peace Corps a través de una convocatoria abierta. Para la primera de ellas, cerca de 12.000 se trataron de registrar en las iniciativas

Global classroom

Proyecto que unió a más de 400 aulas colombianas con pares en el extranjero con el fin de promover proyectos educativos internacionales sobre los objetivos de desarrollo sostenible y la práctica del español y el inglés entre culturas. Este proyecto sigue los lineamientos establecidos por las Naciones Unidas para el proyecto Global Classroom y se desarrolló con docentes de Colombia, Reino Unido, EEUU (Virginia, Fairfax), Rusia, Egipto, entre otros.

Ecosistemas de Bilingüismo y Plurilingüismo

0

Secretarías de Educación

0

Escuelas Normales Superiores con Modelos
Educativos Bilingües

0

20 IE beneficiadas por el proyecto de Francés (FranCo)

Legados

– Ecosistema de las primeras 12 Escuelas Normales Superiores bilingües del país
– Reintroducción y orientaciones para la enseñanza del francés con enfoque funcional en Educación Media
– Consolidación del trabajo con los territorios a partir de los ejes de fortalecimiento y funciones las lenguas del PNB

Ecosistemas de Bilingüismo y Plurilingüismo fue una línea estratégica que promovió la articulación intersectorial e interinstitucional alrededor del bilingüismo y plurilingüismo en el país a través de un modelo de alianzas y acompañamiento en los territorios sobre los siguientes aspectos:

  1. Acompañamiento a las entidades territoriales en la definición de sus políticas de bilingüismo y plurilingüismo acordes con las necesidades y oportunidades de las regiones y sus municipios.
  2. Fomento de alianzas con el sector productivo, particularmente en turismo e industrias 4.0 donde hay una necesidad amplia de talento humano bilingüe para el crecimiento económico de los sectores y podría representar oportunidades para los estudiantes, principalmente en Educación Media.
  3. Formulación de Ecosistemas Escolares con Modelos Educativos Bilingües o Plurilingües
  4. Fomento de acciones de formación en inglés o lenguas extranjeras con carácter funcional o con objetivos específicos al turismo y las industrias 4.0.

Ecosistema de Escuelas Normales Superiores con Modelos Educativos Bilingües

El Ecosistema Nacional de ENS con MEB, se formuló con el fin de responder a la necesidad latente de fortalecer los procesos de formación inicial de los futuros docentes normalistas que ingresarán al sistema educativo o que continuarán sus estudios como licenciados. Se espera que un enfoque hacia el bilingüismo no sólo haga que los normalistas egresen de sus programas de formación complementaria con altas competencias en el idioma sino con una visión pedagógica funcional del aprendizaje y enseñanza del idioma, particularmente en básica primaria. 

Para ello, desde el 2019, cada ENS formuló una serie de acciones que se fueron transformando en un Plan Institucional de Bilingüismo que respondía a los modelos de intensificación en la enseñanza del inglés o al Modelo Educativo Bilingüe Nacional, donde se espera que el 50% de su programa de estudio sea en español y el 50% en inglés, a un largo plazo. Dentro de un esquema de trabajo colaborativo y de intercambio de experiencias, cada normal tuvo la posibilidad de fortalecer las competencias de sus docentes y directivos docentes para definir, a partir de los ejes, estrategias que paulatinamente consolidarán su modelo. 

Con el fin de darle continuidad al proyecto, se lanzó en 2021, el Ecosistema de Escuelas Normales Superiores con MEB con el cual se espera fomentar acciones macro que permitan favorecer y fortalecer el trabajo de las normales en torno al bilingüismo. Los directivos docentes del Ecosistema, conformaron una mesa directiva, cuyo propósito fundamental fue el de liderar los procesos del mismo a través de una visión, misión conjuntas al igual que un plan de acción interinstitucional, la gestión de aliados y la definición de aspectos curriculares comunes, desde la base de la autonomía institucional.

Ecosistema de Escuelas Normales Superiores con Modelos Educativos Bilingües

FranCo es fue un piloto desarrollado en alianza con el gobierno francés para fomentar la enseñanza de la lengua francesa en educación media, con carácter funcional y aspectos relacionados con el proyecto de vida y el desarrollo de competencias transversales. Las 20 IE se escogieron a través de una caracterización del PEI desde la cual se estableció que la enseñanza de una tercera lengua es pertinente para el proyecto de vida de los y las estudiantes.

Gestión territorial del bilingüismo:

Esta estrategia consistió en el acompañamiento y asistencia técnica a las Secretarías de Educación en la
formulación de planes territoriales de bilingüismo acordes con las necesidades y oportunidades intersectoriales
a partir del bilingüismo. El trabajo se centró en:

  1. La caracterización y capacitación de 30 entidades territoriales en la formulación de planes territoriales
    de bilingüismo y plurilingüismo con carácter intersectorial.
  2. Asistencia técnica a 54 ETC en:

    a. Modelos educativos bilingües
    b. Uso y apropiación de recursos de Ecosistema ECO 2.0
    c. Currículo Sugerido de Inglés
    d. Gestión territorial del bilingüismo
    e. Evaluación y acompañamiento de los programas territoriales de bilingüism

RESULTADOS EN APRENDIZAJE